Search

sprach aus

verb

sprach aus kelimesinin en doğru İngilizce karşılığı "pronounced" ve Almanca dilindeki tüm detaylı anlamları için doğru yerdesiniz! Bu sayfada, merak ettiğiniz sprach aus kelimesinin Almanca merkezli tanımının yanı sıra, farklı dil seviyelerine (A1’den B1’e) uygun örnek cümleleri ve çevirilerini bulabilirsiniz. " sprach aus ne demek?" veya " sprach aus nasıl kullanılır?" diye merak eden kullanıcılar için hazırlanan bu zengin içerikte; kelimenin eşanlamlıları ve bağlama göre farklı çeviri seviyeleri de mevcuttur. Almanca ve İngilizce arasındaki dil köprülerini, anslate'in derinlemesine çeviri bilgisi ile keşfedin!

pronounced
articulated
expressed
voiced
stated
has pronounced
has expressed
has voiced

Almanca dilinde "sprach aus" tanımı

Aradığınız "sprach aus" kelimesinin Almanca (orijinal) dilindeki tanımları ve kullanım şekilleri hemen aşağıda. Bu kısım, özellikle İngilizce dilini öğrenirken kelimeyi farklı bağlamlarda ve cümle yapılarıyla anlamanız için tasarlandı.

Tanımlar ve örnek cümleler, başlangıç (A1) seviyesinden orta düzeye (B1) kadar uzanan bir yelpazede sunulmuştur. Böylece kelimeyi en temel anlamından daha karmaşık kullanımlarına kadar adım adım öğrenebilirsiniz. Her örnek, Almanca dilindeki çevirisiyle birlikte, doğru bağlamda ve kullanıma hazır bir şekilde sunulmuştur.
#1

Die Laute eines Wortes oder einer Silbe hörbar artikulieren. Dies ist die Präteritum-Form (1./3. Person Singular) von 'aussprechen'.

DE: Der Mann sprach das Wort aus.

A1
EN: “The man pronounced the word.

DE: Sie sprach meinen Namen falsch aus.

A2
EN: “She pronounced my name incorrectly.

DE: Der Lehrer sprach jedes Wort langsam und deutlich aus, damit wir es verstehen konnten.

B1
EN: “The teacher pronounced every word slowly and clearly so that we could understand it.
#2

Eine Meinung, einen Gedanken, einen Wunsch oder ein Gefühl in Worte fassen und mitteilen. Dies ist die Präteritum-Form (1./3. Person Singular) von 'aussprechen'.

DE: Er sprach seinen Dank aus.

A1
EN: “He expressed his thanks.

DE: Sie sprach den Wunsch aus, nach Hause zu gehen.

A2
EN: “She expressed the wish to go home.

DE: Endlich sprach er aus, was alle dachten, aber niemand zu sagen wagte.

B1
EN: “Finally, he voiced what everyone was thinking but no one dared to say.